bet365 football - Nền tảng chính thức

   

TTLV: Xây dựng từ điển học sinh tiểu học

Chủ nhật - 30/09/2012 05:41
Thông tin luận văn "Nghiên cứu xây dựng từ điển học sinh tiểu học" của HVCH Hoàng Thị Nhung, chuyên ngành Ngôn ngữ học.
Thông tin luận văn "Nghiên cứu xây dựng từ điển học sinh tiểu học" của HVCH Hoàng Thị Nhung, chuyên ngành Ngôn ngữ học. 1. Họ và tên học viên: Hoàng Thị Nhung 2. Giới tính: Nữ 3. Ngày sinh: 10/09/1975 4. Nơi sinh: Hà Nội. 5. Quyết định công nhận học viên số: 1528/2009/QĐ-XHNV-KH&SĐH Ngày 14 tháng 10 năm 2009 của Hiệu trưởng bet365 football , Đại học Quốc gia Hà Nội. 6. Các thay đổi trong quá trình đào tạo: Không. 7. Tên đề tài luận văn: Nghiên cứu xây dựng từ điển học sinh tiểu học 8. Chuyên ngành: Ngôn ngữ học; Mã số: 60 22 01. 9. Cán bộ hướng dẫn khoa học: GS. TSKH Lí Toàn Thắng, Viện Từ điển học và Bách khoa thư Việt Nam, Viện KHXH Việt Nam. 10. Tóm tắt các kết quả của luận văn: Ngoài phần mở đầu và phần kết luận, luận văn gồm có 3 chương chính: - Chương 1: Tổng hợp những nghiên cứu lí thuyết và kinh nghiệm thực tiễn biên soạn từ điển dành cho trẻ em ở lứa tuổi tiểu học trong và ngoài nước. Qua đó, cho thấy hầu hết các vấn đề trong việc làm từ điển cho trẻ em ở lứa tuổi tiểu học đều đã được các tác giả nước ngoài nghiên cứu và ứng dụng vào các công trình từ điển. Còn ở Việt Nam, số lượng các nghiên cứu và các cuốn từ điển đều không nhiều, nên chưa có được sự nghiên cứu và ứng dụng như vậy. - Chương 2: Khảo sát các từ điển tiếng Việt dành cho học sinh tiểu học ở Việt Nam. Kết quả khảo sát cho thấy việc nghiên cứu lí thuyết và thực tiễn làm từ điển giải thích tiếng Việt dành cho HSTH của chúng ta chưa được quan tâm đúng mức. Về bảng từ, các từ điển tiếng Việt dành cho HSTH chưa có một cơ sở lí luận rõ ràng, hợp lí để lựa chọn các mục từ. Về định nghĩa, nhiều điểm chưa đạt được những tiêu chí của một định nghĩa tốt, chưa phù hợp sự phát triển nhận thức và tâm lí lứa tuổi của đối tượng sử dụng. Về ví dụ, cách lựa chọn còn mắc nhiều lỗi cơ bản về mặt nguyên tắc, chỉ áp dụng cách đưa ví dụ theo kiểu truyền thống. Hình minh hoạ thì bị xem nhẹ, số lượng ít, không hệ thống và mới chỉ dừng lại ở việc minh hoạ cho một vài từ cụ thể. - Chương 3. Từ những kết quả nghiên cứu lí thuyết và khảo sát các từ điển trong và ngoài nước, luận văn đưa ra một mô hình Từ điển giải thích tiếng Việt dành cho HSTH ở lứa tuổi 8-11. Cuốn từ điển này được thiết kế trên một cơ sở lí luận rõ ràng. Những hình dung bước đầu về cấu trúc vĩ mô và vi mô của từ điển tuy mới chỉ ở bước phác thảo nhưng cũng đã là những đường hướng cơ bản để những ai có tâm huyết có thể biến nó trở thành hiện thực. 11. Khả năng ứng dụng trong thực tiễn: Áp dụng mô hình từ điển luận văn đã xây dựng vào việc biên soạn Từ điển giải thích tiếng Việt dành cho học sinh tiểu học. 12. Những hướng nghiên cứu tiếp theo: 13. Các công trình đã công bố có liên quan đến luận văn: (1) Hoàng Thị Nhung, Một số suy nghĩ về việc giải nghĩa từ cho trẻ em, Kỉ yếu Hội thảo Quốc tế “Nghiên cứu và giảng dạy tiếng Việt lần thứ nhất”, 2008, www.vns.oddbark.com. (2) Hoàng Thị Nhung, Ví dụ trong từ điển giải thích tiếng Việt dành cho học sinh tiểu học, Kỉ yếu Ngữ học toàn quốc 2011, Hội Ngôn ngữ học Việt Nam-Trường Đại học ngoại ngữ-Đại học Đà Nẵng, H. 2012, tr.182-189.

INFORMATION ON MASTER’S THESIS

1. Full name: Hoàng Thị Nhung 2. Sex: Female 3. Date of birth: 10/09/1975 4 Place of birth: Hà Nội 5. Admission Decision number: 1528/2009/QĐ-XHNV-KH&SĐH signed on October 14th, 2009 by Rector of the University of Social Sciences and Humanities, National University in Hanoi 6. Modification in academic training process: None 7. Title: A study on compiling dictionaries for learners at primary-school level. 8. Major: Linguistics; Code: 60 22 01 9. Supervisors: Prof. Li Toan Thang (Dr. of Science) 10. Summary of the findings of the thesis: A part from the Introduction and Conclusion, the thesis has been designed with 3 main chapters: - Chapter 1: Synthetizing theoretical studies and practical experiences in compiling dictionaries for learners at primary-school level inland and overseas shows a fact that most of issues relating to such operation have already been studied and applied to dictionary compilation by foreign researchers. While the number of the studies and dictionaries in Vietnam are too small to achieve the respective researches and applications. - Chapter 2: Surveying various types of Vietnamese dictionaries compiled for learners at primary-school level in Vietnam. The findings show that theoretical studies and practical experiences in compiling Vietnamese explanatory dictionaries for learners at primary-school level has not been paid due attention to. As far as the word table is concerned, Vietnamese dictionaries for learners at primary-school level fail to have a clearly and appropriately theoretical basis for selecting entries. In terms of definitions, quite a few of them are far from being met the standards of a good one, incompatible with development of cognition and age-group psychology of using targets. Regarding to the examples, the selections have revealed untold errors in terms of principle, as they are only chosen by using traditional way. Illustrative figures and pictures fail to be taken into full consideration, accounting for a small number with non-systematic characteristics and just being able to illustrate for a few specific entries. - Chapter 3: With the findings from theoretical studies and surveying various types of dictionaries inland and overseas, the thesis has suggested/proposed a model of Vietnamese Explanatory Dictionary for learners at primary-school level at the age between 8 and 11 years old. This Dictionary is built on the basis of a clearly theoretical background. Although the initial concepts of macro-structure and micro-structure of the dictionary have just been roughly shaped, they are basic directions for those who are confidential to make it come into being. 11. Feasibility of practical application: Applying the model of dictionary proposed by the thesis into compiling Vietnamese explanatory dictionary for learners at primary-school level. 12. Further research directions, if any: 13. Thesis-related publications: (1) Hoàng Thị Nhung, Some thoughts of explaining words for children, Proceedings of 1st International Seminar on “Researching and teaching Vietnamese”, 2008, www.vns.oddbark.com. (2) Hoàng Thị Nhung, Examples in Vietnamese Explanatory Dictionary for learners at primary-school level, Proceedings of National Linguistics 2011, Vietnam Linguistics Association – Danang College of Foreign Languages – The University of Danang, H. 2012; p. 182-189.

Tác giả: admin

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây